Acceptable alternative Proof of Right documentation includes:
Articles of Incorporation
Business License
Certificate of Formation
Doing Business As
Fictitious Name Statement
Registration of Trade Name
Charter Documents
Partnership Papers
这里面有营业执照/注册商标等,其他的是什么东西?老外不接受中文的东西,怎样将这些中文的材料变成同样具有法律效力的英文材料?
烦请各位懂行的大虾帮帮忙,感激不尽!