打印

请问这几句话是什么意思?请指教。

FOB ex-plant 是出厂价吗?

In the case of supporting laser system customers having problems in China, any non-conforming system components may be returned to US Laser for evaluation under RMA procedure (Returned Material Authorization).
至于支持在中国的有问题的激光系统用户,任何不一致的系统部件可以送到我们公司(US laser公司)在RMA 程序下作评估(退回材料许可)。

Any service call made by a US Laser employee (even under warranty) would be in accordance with our international service rate card.

We provide system training and full documentation to customer at our facility when the unit is completed.
当采购完成后,我们在我们的车间为用户提供系统培训和全部的技术文档。


我的理解可能不正确,请指教。谢谢!
当在中国用户所购买的laser系统的问题时,任何不合格的系统部件都将召回至US Laser公司作依照RMA规程的检查。

任何美国laser用户所要求的服务,都按照本公司国际服务标准收费。

在交易完成后,我们将提供关于系统的相关文档和培训。


at our facility貌似是“针对我们的设备”的意思吧。。
silence is pretty good..
第二句中的employee 不是用户的意思,而是职工, 雇员的意思。
嗯,是,昨天脑残了。。。
silence is pretty good..

TOP

还在为头像烦恼?还在为不能关注好友动态烦忧?快来蓝色理想家园吧!
FOB ex-plant
这个我觉得挺奇怪的,FOB和ex-plant(一般用ex works)是两个不同的外贸运输术语,放在一起是个啥意思呢?

In the case of supporting laser system customers having problems in China, any non-conforming system components may be returned to US Laser for evaluation under RMA procedure (Returned Material Authorization).
对于在中国出现问题的激光系统用户支持事件中,任何不一致的系统部件可以送到我们公司(US laser公司)在RMA 程序下作评估(退回材料许可)。

Any service call made by a US Laser employee (even under warranty) would be in accordance with our international service rate card.
任何由US Laser服务人员在电话中谈及到的服务费用(即使在担保范围内)都会与我们的国际服务卡收费一致。

We provide system training and full documentation to customer at our facility when the unit is completed.
当部件安装好后,我们会针对设备为用户提供系统培训和全部的技术文档。
(感觉这里的complete要根据上下文来理解。)
小臭鱼
让你快乐每一天

TOP

我的翻译:
In the case of supporting laser system customers having problems in China, any non-conforming system components may be returned to US Laser for evaluation under RMA procedure (Returned Material Authorization).如果中国的辅助激光系统用户碰到问题,任何不合格的系统部件都可退回美国雷射公司,在RMA(退回材料认证)程序下进行评价。
Any service call made by a US Laser employee (even under warranty) would be in accordance with our international service rate card. 美国雷射公司职员所打的每个服务电话都将与我公司国际服务价格卡相一致。
We provide system training and full documentation to customer at our facility when the unit is completed.但设备总装后,将在我们的服务结构为您提供系统培训和全部的文献指南。

TOP

In the case of supporting laser system customers having problems in China, any non-conforming system components may be returned to US Laser for evaluation under RMA procedure (Returned Material Authorization).
至于支持在中国有问题的激光系统用户,任何不合格的系统部件都可以送到我们公司(US laser公司)在RMA 程序下作评估(退货审批)。
Any service call made by a US Laser employee (even under warranty) would be in accordance with our international service rate card.
美国激光公司职员到中国当地进行维修时(即使在保修范围内),按照本公司国际服务标准收费。
We provide system training and full documentation to customer at our facility when the unit is completed.
当采购完成后,我们将针对我们的设备在本公司为用户提供系统培训和全部的技术文档。

TOP