也许某种意义上,学习一种语言就是学习一种思维方式.
不知道大家是不是也有同感?
就拿"中国式英语"现象来说吧,顾名思义就是按照中文的语序把英文单词罗列出来,有时甚至不考虑单词是形容词还是名词,等等.说白了就是个语法的问题,相信很多人一提到[语法]这个东西,就会皱起眉头.是啊,语法很难,而很难掌握的往往也是十分非常以及及其重要的.
某种表象上,语法好像就是个语序的问题,顺序的问题.但是我们很大一部分学习过英语的人,却都没有真正学会这个貌似简单的顺序排列问题.为什么?
理解,没有理解语法为什么要这么用,没有适应这种语序,没有培养出这种思维方式.
例如:
我用咖啡提神----Coffe wakes me up.
而我们一般却不会说:咖啡提神了我.
仅个人愚见,与君共享.